-
1 мушкындо чыгылталтеш
кулаки чешутся; не терпится подраться, хочется начать драку(Патыр-влак) коктынат шыде улыт. Чумыргышо мушкындыштат чыгылталтеш веле. А. Юзыкайн. Оба здоровяка полны злобы. Их сжатые кулаки просто чешутся.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
чыгылталташ -
2 чыгылталташ
Г. цӹгӹлтӓ́лтӓш -ам возвр. першить (в горле), свербить (в носу); ощущать (ощутить) щекотку. Йолвундаш моткоч чыгылталтеш. В. Иванов. Ступням очень щекотно (букв. ступни щекотятся). Ср. чыгылташ I.◊ Кид чыгылталтеш руки чешутся; сильно хочется делать что-л. См. кид. Логар чыгылталтеш в горле першит (от жажды, желания выпить или поесть). Логарем чыгылталтеш, нер мучашем лӱгышта – Петрогечым шижын. В. Ерошкин. У меня в горле першит, кончик носа чешется – предвкушает (букв. чувствует) Петров день. Ср. чыгылташ I. Мушкындо чыгылталтеш кулаки чешутся; не терпится подраться, хочется начать драку. (Патыр-влак) коктынат шыде улыт. Чумыргышо мушкындыштат чыгылталтеш веле. А. Юзыкайн. Оба здоровяка полны злобы. Их сжатые кулаки просто чешутся.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чыгылталташ
-
3 чыгылталташ
чыгылталташГ.: цӹгӹлтӓлтӓш-амвозвр. першить (в горле), свербить (в носу); ощущать (ощутить) щекоткуЙолвундаш моткоч чыгылталтеш. В. Иванов. Ступням очень щекотно (букв. ступни щекотятся).
Идиоматические выражения: